The Construction of Ethical Norms for Translation Technology for Medical Translators
DOI:
https://doi.org/10.55014/pij.v7i5.717Keywords:
medical translation, translation technology, ethical norms, machine translation, confidentiality, data securityAbstract
This study explores the construction of ethical norms for medical translators who use translation technologies such as Machine Translation (MT), Neural Machine Translation (NMT), and Computer-Aided Translation (CAT) tools. As these technologies become integral to medical translation, ethical concerns surrounding accuracy, confidentiality, and humanitarian considerations arise. The study emphasizes the importance of maintaining a balance between the efficiency of technology and the ethical imperatives that define medical translation. Using a mixed-methods approach, including literature review, comparative analysis, and textual evaluation, the study investigates the ethical challenges posed by translation technology. It proposes ethical norms focusing on human oversight, data security, empathy, and accountability. The findings suggest that the role of the translator is evolving, requiring not only linguistic expertise but also competence in navigating the ethical complexities introduced by technology. The research contributes to the development of actionable guidelines that ensure the responsible use of translation technology while preserving the core values of medical ethics.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Pacific International Journal
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.